Chinas Justizbeobachter

中 司 观察

EnglischArabischChinesisch (vereinfacht)NiederländischFranzösischDeutschHindiItalienischJapanischKoreanischPortugiesischRussischSpanischSchwedischHebräischIndonesianVietnamesischThaiTürkischeMalay

Das sprachen chinesische Richter zur Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile: Einblicke von Richtern des Obersten Gerichtshofs Chinas zur Änderung des Zivilprozessgesetzes 2023 (4)

Fr, 05 Apr 2024
Kategorien: Blog
Editor: Shuai Huang

Die zentralen Thesen:

  • Im Bereich der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile (REFJ) verbessert das Zivilprozessgesetz (CPL) von 2023 die Regeln mit einer offenen und integrativen Haltung, mit dem Ziel, die Bearbeitung von REFJ-Fällen durch Transparenz und Standardisierung zu verbessern und grenzüberschreitende Verfahren zu fördern Zirkulation von Urteilen.
  • Die CPL 2023, in Art. 300 legt zum ersten Mal systematisch die Gründe für die Überprüfung der REFJ-Fälle dar.
  • Artikel 301 der CPL von 2023 verfolgt einen hybriden Ansatz zur Bestimmung der indirekten Zuständigkeit und kombiniert zwei während des Entwurfsprozesses vorgeschlagene Modelle.
  • Artikel 303 der CPL von 2023 führt ein erneutes Prüfungsverfahren als Rechtsbehelf in REFJ-Fällen ein und unterstreicht damit das Engagement des Gesetzgebers für Verfahrensgerechtigkeit und sorgt für Fairness bei der Behandlung solcher Fälle.

Am 1. September 2023 wurde die fünfte Änderung des Zivilprozessgesetzes der Volksrepublik China (die „CPL 2023“) von Chinas oberster Legislative, dem Ständigen Ausschuss des Nationalen Volkskongresses, angenommen. Das CPL 2023 hat erhebliche Änderungen an internationalen Zivilverfahren vorgenommen. Wesentliche Änderungen finden sich unter anderem in den Regelungen zur internationalen Zivilgerichtsbarkeit, zur Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile sowie zur grenzüberschreitenden Zustellung von Prozessen.

Wir haben einen Taschenführer bereitgestellt, um CJO-Leser mit diesen wichtigen Entwicklungen in der CPL 2023 vertraut zu machen.

Zusammenhängende Posts:

Im Dezember 2023 veröffentlichten Richter Shen Hongyu und Richter Guo Zaiyu von der Vierten Zivilkammer des Obersten Volksgerichtshofs (SPC) Chinas einen Artikel „Kommentar und Interpretation der überarbeiteten Bestimmungen des auslandsbezogenen Teils des Zivilprozessrechts“ (《民事诉讼法》涉外编修改条款之述评与解读) in „China Law Review“ (中国法律评论) (Nr. 6 , 2023), und teilen ihre Erkenntnisse über die Entwicklungen in der CPL 2023.

Der Zweck dieser Reihe besteht darin, die Ansichten der SPC-Richter, Richter Shen und Richter Guo, zu bestimmten Schlüsselaspekten darzulegen, darunter Regeln zur internationalen Zivilgerichtsbarkeit, Regeln zur grenzüberschreitenden Zustellung von Prozessen und zur Beweisaufnahme sowie Regeln zur Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile.

Zusammenhängende Posts:

Wie die SPC-Richter betonten, nimmt das CPL 2023 eine offene und integrative Haltung ein, verbessert die REFJ-Regeln, macht die Behandlung solcher Fälle durch chinesische Gerichte transparenter und standardisiert, erhöht die Erwartungen der Parteien und fördert den grenzüberschreitenden Prozess Verbreitung zivil- und handelsrechtlicher Urteile.

1. Ablehnungsgründe (Art. 300)

Die CPL, in Art. 300 legt erstmals systematisch die Gründe für die Überprüfung der REFJ-Fälle fest.

Bei der Ausarbeitung wurde auf den Inhalt bilateraler Rechtshilfeverträge zwischen China und anderen Ländern zum REFJ sowie auf das „Haager Übereinkommen von 2019 über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile in Zivil- oder Handelssachen“ (das „Haager Übereinkommen von 2019“) Bezug genommen Urteilsübereinkommen“). Das CPL umfasste auch die meisten spezifischen Bedingungen für chinesische Gerichte zur Überprüfung von Urteilen und Entscheidungen ausländischer Gerichte, die in Art. 46 der „Konferenzzusammenfassung des Symposiums zu landesweiten landesweiten Handels- und Seeprozessen vor Gerichten im Ausland“ (全国法院涉外商事海事审判工作座谈会会议纪要).

Zusammenhängende Posts:

Chinesische Gerichte prüfen, ob einer der folgenden fünf Ablehnungsgründe vorliegt.

A) Prüfung der indirekten Zuständigkeit, d. h. Bestimmung des Rechts des Landes, das zur Beurteilung der Zuständigkeit des urteilenden ausländischen Gerichts anzuwenden ist.

B) Es soll geprüft werden, ob das ausländische Gericht die Verfahrensrechte der Parteien gewährleistet und ob das ausländische Gericht den Parteien das Recht auf gerichtliche Vorladung, das Recht auf Anhörung und das Recht auf Vertretung entzieht oder unter ein anderes Gericht fällt Umstand, der offensichtlich gegen die gesetzlichen Verfahren verstößt.

C) Es soll geprüft werden, ob das Urteil durch Betrug erwirkt wurde.

D) Es ist zu prüfen, ob das chinesische Gericht in derselben Streitigkeit bereits ein Urteil gefällt hat oder entschieden hat, ein Urteil eines Drittlandgerichts anzuerkennen und zu vollstrecken, und ob die Anerkennung und Vollstreckung des Urteils des ausländischen Gerichts im Widerspruch dazu stehen würde res judicata Wirkung der Urteile oder Entscheidungen chinesischer Gerichte.

E) Es soll geprüft werden, ob die Ordre-public-Klausel anwendbar ist. Das Gericht beurteilt, ob das wirksame Urteil oder die Entscheidung des ausländischen Gerichts gegen die Grundprinzipien des chinesischen Rechts oder die nationale Souveränität, Sicherheit und öffentliche Interessen verstößt.

2. Mittelbare Gerichtsbarkeit (Art. 301)

Die CPL legt in Art. 301.

Während des Entwurfsprozesses für die Änderung gab es zwei Vorschläge dazu, welches Landesrecht zur Beurteilung der indirekten Zuständigkeit herangezogen werden sollte.

Als erste Option wird vorgeschlagen, festzulegen, dass das ausländische Gericht als für den Fall nicht zuständig gilt, wenn: (1) das ausländische Gericht gemäß seinem Recht nicht für den Fall zuständig ist; (2) gegen die Bestimmungen dieses Gesetzes über die ausschließliche Zuständigkeit verstoßen wird; (3) die ausschließliche Gerichtsstandsvereinbarung der Parteien wird verletzt; und (4) zwischen den Parteien besteht eine gültige Schiedsvereinbarung.

Der zweite Vorschlag schlägt vor, dass anstelle eines separaten Artikels über die indirekte Zuständigkeit Absatz 1 des Artikels lauten sollte: „Wenn nach den Gesetzen der Volksrepublik China festgestellt werden kann, dass ein ausländisches Gericht für einen Fall nicht zuständig ist.“ “.

Der erste Vorschlag besteht darin, das Recht des Landes, in dem das Urteil ergangen ist, als Kriterium heranzuziehen. Um zu vermeiden, dass es zu absolut wird, wurde es entsprechend angepasst, um eine offene und inklusive richterliche Haltung widerzuspiegeln.

Der zweite Vorschlag, der sich an der Praxis Deutschlands und anderer kontinentaleuropäischer Länder mit zivilrechtlicher Tradition orientiert, sieht das Recht des angefragten Staates als Kriterium vor („Spiegelbild“-Modell). Auf diese Weise können die Grundsätze der ausschließlichen Zuständigkeit und des Ausschlusses der Prozesszuständigkeit durch Schiedsverfahren in der Prüfung der mittelbaren Zuständigkeit verankert werden und ausländische Gerichte daran gehindert werden, ihre Zuständigkeit durch Long-Arm-Gesetze zu missbrauchen.

Bei der Ausarbeitung wurden die Kriterien zur Beurteilung der mittelbaren Zuständigkeit in Art. 301 der geänderten CPL wurde schließlich auf der Grundlage der Kombination der beiden oben genannten Vorschläge formuliert. Anstelle des Modells, bei dem nur das Recht des Landes anzuwenden ist, in dem das Urteil gefällt wurde, oder des „Spiegelbild“-Modells, das nur auf dem Recht des ersuchten Landes basiert, wird ein hybrider Ansatz gewählt, der diese beiden Modelle kombiniert.

3. Rechtsbehelf (Art. 303)

Die CPL führt erstmals in Art. 303, Rechtsbehelfe in REFJ-Fällen.

Die Entscheidung eines chinesischen Gerichts über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile hat erhebliche Auswirkungen auf die materiellen Rechte und Pflichten der beteiligten Parteien. Dieser Änderungsantrag führt offiziell ein Verfahren zur erneuten Prüfung und einen Rechtsbehelfsmechanismus für solche Fälle ein und verdeutlicht damit den Schwerpunkt und die Garantie des Gesetzgebers auf Verfahrensgerechtigkeit.

Zusammenhängende Posts:

 

 

Photo by Jean Beller on Unsplash

Anbieter: Meng Yu 余 萌

Speichern als PDF

Mehr interessante Produkte:

Das sprachen chinesische Richter zur Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile: Einblicke von Richtern des Obersten Gerichtshofs Chinas zur Änderung des Zivilprozessgesetzes 2023 (4)

Das Zivilprozessgesetz 2023 führt systematische Regelungen ein, um die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile zu verbessern, Transparenz, Standardisierung und Verfahrensgerechtigkeit zu fördern, während es gleichzeitig einen hybriden Ansatz zur Bestimmung der indirekten Zuständigkeit verfolgt und ein Überprüfungsverfahren als Rechtsbehelf einführt.

Das sprachen chinesische Richter zur Beweisaufnahme im Ausland: Einblicke von Richtern des Obersten Gerichtshofs Chinas zur Änderung des Zivilprozessrechts 2023 (3)

Mit dem Zivilprozessgesetz von 2023 wird ein systematischer Rahmen für die Beweisaufnahme im Ausland eingeführt, der langjährige Herausforderungen in Zivil- und Handelsstreitigkeiten angeht und gleichzeitig innovative Methoden wie die Verwendung von Instant-Messaging-Geräten umfasst, wodurch die Effizienz und Anpassungsfähigkeit von Gerichtsverfahren verbessert wird.

Das sprachen chinesische Richter zur grenzüberschreitenden Zustellung von Prozessen: Einblicke von Richtern des Obersten Gerichtshofs Chinas zur Änderung des Zivilprozessgesetzes 2023 (2)

Das Zivilprozessgesetz 2023 verfolgt einen problemorientierten Ansatz und geht Schwierigkeiten bei der Zustellung von Prozessen für Fälle mit Auslandsbezug an, indem es die Kanäle erweitert und die Zustellungsfrist für nicht ansässige Parteien auf 60 Tage verkürzt, was eine umfassendere Initiative zur Effizienzsteigerung widerspiegelt und rechtliche Verfahren an die Komplexität internationaler Rechtsstreitigkeiten anzupassen.