Chinesisches Rechtsportal - CJO

Finden Sie Chinas Gesetze und offizielle öffentliche Dokumente auf Englisch

EnglischArabischChinesisch (vereinfacht)NiederländischFranzösischDeutschHindiItalienischJapanischKoreanischPortugiesischRussischSpanischSchwedischHebräischIndonesianVietnamesischThaiTürkischeMalay

Anti-Sezessionsgesetz von China (2005)

Anti-Sezessionsgesetz

Art der Gesetze Recht

Ausstellende Stelle Nationalen Volkskongresses

Bekanntmachungstermin 14. März 2005

Datum des Inkrafttretens 14. März 2005

Gültigkeitsstatus Gültig

Geltungsbereich Landesweit

Thema (n) Verfassungsrecht Angelegenheiten in Bezug auf Hongkong, Macau und Taiwan

Herausgeber CJ Beobachter

Das Anti-Sezessionsgesetz von China ist am 14. März 2005 in Kraft getreten.

Insgesamt gibt es 10 Artikel. Das Gesetz zielt darauf ab, Taiwans Abspaltung von China durch Sezessionisten im Namen der „Unabhängigkeit Taiwans“ zu bekämpfen und zu kontrollieren, eine friedliche nationale Wiedervereinigung zu fördern, Frieden und Stabilität in der Taiwanstraße zu wahren, Chinas Souveränität und territoriale Integrität zu wahren und die grundlegenden Interessen der Vereinigten Staaten zu wahren Chinesische Nation.

Die wichtigsten Punkte sind:

1. Es gibt nur ein China auf der Welt. Als Teil Chinas gehören Taiwan und das Festland zu einem China.

2. Der Staat wird mit größter Aufrichtigkeit sein Möglichstes tun, um eine friedliche Wiedervereinigung zu erreichen. Nach der friedlichen Wiedervereinigung des Landes kann Taiwan andere Systeme als auf dem Festland praktizieren und ein hohes Maß an Autonomie genießen.

3. Für den Fall, dass die sezessionistischen Kräfte der „Unabhängigkeit Taiwans“ unter irgendeinem Namen oder auf irgendeine Weise handeln sollten, um die Abspaltung Taiwans von China herbeizuführen, oder dass größere Zwischenfälle mit der Abspaltung Taiwans von China eintreten sollten oder die Möglichkeit eines Friedens Die Wiedervereinigung sollte vollständig erschöpft sein. Der Staat setzt nicht friedliche Mittel und andere notwendige Maßnahmen ein, um Chinas Souveränität und territoriale Integrität zu schützen.

Diese englische Übersetzung stammt von der offiziellen Website des Außenministeriums der VR China. In naher Zukunft wird eine genauere englische Version, die von uns übersetzt wurde, auf dem China Laws Portal verfügbar sein.