Chinesisches Rechtsportal - CJO

Finden Sie Chinas Gesetze und offizielle öffentliche Dokumente auf Englisch

EnglischArabischChinesisch (vereinfacht)NiederländischFranzösischDeutschHindiItalienischJapanischKoreanischPortugiesischRussischSpanischSchwedischHebräischIndonesianVietnamesischThaiTürkischeMalay

Gesetz zum Schutz der Rechte und Interessen von Frauen in China (2018)

妇女 权益 保障 法

Art der Gesetze Recht

Ausstellende Stelle Ständiger Ausschuss des Nationalen Volkskongresses

Bekanntmachungstermin 26. Oktober 2018

Datum des Inkrafttretens 26. Oktober 2018

Gültigkeitsstatus Gültig

Geltungsbereich Landesweit

Thema (n) Menschenrechtsgesetz

Herausgeber CJ Beobachter

Das Gesetz zum Schutz der Rechte und Interessen von Frauen wurde 1992 erlassen und 2005 bzw. 2018 geändert. Die letzte Überarbeitung trat am 26. Oktober 2018 in Kraft.

Insgesamt gibt es 61 Artikel.

Die wichtigsten Punkte sind:

1.Dieses Gesetz wurde formuliert, um die gesetzlichen Rechte und Interessen von Frauen zu schützen, die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern und die Rolle von Frauen bei der sozialistischen Modernisierung voll auszunutzen.

2. Frauen genießen in allen Aspekten des politischen, wirtschaftlichen, kulturellen, sozialen und familiären Lebens die gleichen Rechte wie Männer. Der Staat schützt die besonderen Rechte und Interessen der Frauen nach dem Gesetz. Es ist verboten, Frauen zu diskriminieren, zu misshandeln, aufzugeben oder grausam zu töten.

3. Der Staatsrat und die lokalen Regierungen erarbeiten ein Programm zur Entwicklung der Frauen und nehmen es in den Plan für die Volkswirtschaft und die soziale Entwicklung auf.

4. Staatliche Organe, öffentliche Organisationen, Unternehmen und öffentliche Einrichtungen müssen bei der Ausbildung, Auswahl und Ernennung von Kadern den Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen einhalten und eine angemessene Anzahl weiblicher Kader für die Führungspositionen sicherstellen.

5. Eltern oder andere Erziehungsberechtigte müssen ihre Pflicht erfüllen, um sicherzustellen, dass weibliche Kinder oder Jugendliche im schulpflichtigen Alter die Schulpflicht erhalten.

6. Mit Ausnahme der besonderen Arten von Arbeit oder Stellen, die für Frauen ungeeignet sind, darf keine Einheit bei der Beschäftigung von Personal und Arbeitnehmern die Beschäftigung von Frauen aufgrund des Geschlechts verweigern oder die Beschäftigungsstandards für Frauen erhöhen. Gleiches Entgelt für gleiche Arbeit gilt für Männer und Frauen gleichermaßen. In Aspekten wie der Beförderung auf dem Posten oder im Rang, der Bewertung und Bestimmung von beruflichen und technologischen Titeln wird der Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen gewahrt und eine Diskriminierung von Frauen ist nicht zulässig.

7.Prostitution und Huren sind verboten.

8. Während der Schwangerschaft, innerhalb eines Jahres nach der Geburt oder innerhalb von 6 Monaten nach Beendigung der Schwangerschaft einer Frau, beantragt ihr Ehemann keine Scheidung. Wenn die Frau die Scheidung beantragt oder wenn das Volksgericht dies für erforderlich hält, um den Scheidungsantrag des Ehemanns anzunehmen, unterliegt der Fall dieser Einschränkung nicht.

9. Frauen haben das Recht auf Geburt gemäß den einschlägigen Vorschriften des Staates sowie die Freiheit, kein Kind zu gebären.

Für den vollständigen Text auf Chinesisch klicken Sie bitte oben rechts auf „Chn“. Sie können es mit Werkzeugen oder auf andere Weise übersetzen, wie Sie möchten.
Wenn Sie den von unserem Team bereitgestellten vollständigen Text in englischer Sprache lesen möchten, klicken Sie bitte auf Kaufen, um zu kaufen.

© 2020 Guodong Du und Meng Yu. Alle Rechte vorbehalten. Die Weitergabe oder Weitergabe des Inhalts, auch durch Framing oder ähnliche Mittel, ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Guodong Du und Meng Yu untersagt.