Chinas Justizbeobachter

中 司 观察

EnglischArabischChinesisch (vereinfacht)NiederländischFranzösischDeutschHindiItalienischJapanischKoreanischPortugiesischRussischSpanischSchwedischHebräischIndonesianVietnamesischThaiTürkischeMalay

Fallliste der KCAB Arbitral Awards in China

Do, 14. März 2019
Kategorien: Blog
Editor: CJ Beobachter

 

Letzte Aktualisierung: 14. März 2019

Wir bemühen uns, alle chinesischen Gerichtsentscheidungen zu sammeln, die die Anerkennung und Vollstreckung der Schiedssprüche des Korean CommercialArbitration Board (KCAB, 대한 상사 중재원) betreffen. Die Fallliste wird unseren Lesern zur Verfügung gestellt, um einen Einblick in die Rolle chinesischer Gerichte bei internationalen Schiedsverfahren zu erhalten.  

Die Fallliste wird ständig mit neuen Berichten aktualisiert. Bisher haben wir gesammelt 5 Fälle.

Ergebnis

"Ja”- Über die Anerkennung und Vollstreckung des Schiedsspruchs wird ein chinesisches Gerichtsurteil erlassen.

"Nein”- Gegen die Anerkennung und Vollstreckung des Schiedsspruchs wird ein chinesisches Gerichtsurteil erlassen.

"Teilweise Durchsetzung”- Ein chinesisches Gerichtsurteil wird über die teilweise Vollstreckung des Schiedsspruchs erlassen.

"Widerruf”- Ein chinesisches Gerichtsurteil wird erlassen, um dem Rücktrittsantrag stattzugeben.

"Entlassung”- Ein chinesisches Gerichtsurteil wird erlassen, um die Klage abzuweisen.

"Nichtannahme”- Ein chinesisches Gerichtsurteil wird erlassen, um die Annahme des Falls zu verweigern.

Schiedsspruch:

Die Fallnummer (und das Datum) des Schiedsspruchs 

Datum:

Das Datum des chinesischen Gerichtsurteils

Bases:

"New Yorker Konvention”- Das chinesische Gerichtsurteil wurde auf der Grundlage des Übereinkommens über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche (das„ New Yorker Übereinkommen “) erlassen.

"Anordnung”- Das chinesische Gerichtsurteil wurde auf der Grundlage der Vereinbarung des Obersten Volksgerichts über die gegenseitige Vollstreckung von Schiedssprüchen zwischen dem Festland und der Sonderverwaltungsregion Hongkong erlassen (die„ Vereinbarung “).

"CPL”- Das Zivilprozessgesetz der Volksrepublik China

Antragsteller:

Die Partei, die einen Antrag auf Anerkennung und Vollstreckung des Schiedsspruchs einreicht

Beschwerdegegnerin

Die Partei, gegen die der Schiedsspruch geltend gemacht wird

Chinesisches Gericht:

Das chinesische Gericht, das das Urteil erlassen hat

Gerichtsurteil:

Die Aktenzeichen des chinesischen Gerichtsurteils 

Begründung:

Der spezifische Grund für die Ablehnung nach dem New Yorker Übereinkommen oder nach der Vereinbarung, wenn die Anerkennung und Vollstreckung eines KCAB-Schiedsspruchs abgelehnt wird

 

Ergebnis Datum des Schiedsspruchs basiert auf der Entscheidung des Antragstellers des chinesischen Gerichts Ja Nein 15113-0022 (4. August 2016) 15. November 2018 New Yorker Übereinkommen Acuon Capital Corporation Tian A & Tian B Mittleres Volksgericht der Autonomen Präfektur Yanbian Korean (延边 朝鲜) 2018 自治州 中级 人民法院) (24) 吉 163 协 外 认 14113 号 Ja Nein 0003-16 (2014. September 17) 2017. Februar 2016 New Yorker Übereinkommen KEB Hana Bank Shandong Yahe Agriculture Co., Ltd. (山东 雅 禾) & 有限公司) & Shandong Wanbao Group Co., Ltd. (山东 万宝 集团 有限公司) Mittleres Volksgericht Xianyang (咸阳 市 中级 人民法院) (04) 陕 1 协 外 号 14113 号 Ja Nr. 0021-2 (2015. Februar , 9) 2016. September 2015 New Yorker Übereinkommen J & Dib (Korea) Tian Kuixiang (田 奎 相) & Tian Hao (田 浩) Mittleres Volksgericht der Autonomen Präfektur Yanbian Korean (延边 朝鲜族 自治州 中级 人民法院) (858)) 中14113 三 初 字 0014 2 号 Ja Nein 2015-27 (2015. Februar 2015) 13. November 12113 New Yorker Übereinkommen Li Guangyong (李光永) Yanshan County Yonghui Stahlrohr Co., Ltd. (盐山县 永 惠 钢管 有限公司) Mittleres Volksgericht Cangzhou (沧州 市 中级 人民法院) (0011 Nr. 12112-0012 & Nr. 29-2013 (20. Mai 2014) 2013. Januar 10670 New Yorker Konvention Peking Chaolai Xinsheng Sports Co., Ltd.公司) Peking Zhizhixin Investment Consulting Co., Ltd. (Second 所 望 之 信 投资 咨询 有限公司) Zweites Zwischenvolksgericht Peking (北京市 第二 中级 人民法院) (1)) 中 民 特 第 XNUMX 号 New York Convention, Artikel V XNUMX. a).

 

 

Wenn Sie mit uns über den Beitrag diskutieren oder Ihre Ansichten und Vorschläge teilen möchten, wenden Sie sich bitte an Frau Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com). Wenn Sie den vollständigen Text dieser Entscheidungen erhalten möchten, wenden Sie sich bitte auch an Frau Meng Yu.

Wenn Sie juristische Dienstleistungen für die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Urteile und Schiedssprüche in China benötigen, wenden Sie sich bitte an Herrn Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com ). Du und sein Team erfahrener Anwälte können Ihnen weiterhelfen.

Wenn Sie Nachrichten erhalten und tiefe Einblicke in das chinesische Justizsystem erhalten möchten, können Sie gerne unsere Newsletter abonnieren (abonnieren.chinajusticeobserver.com ).

Anbieter: Guodong Du , Meng Yu 余 萌

Speichern als PDF

Mehr interessante Produkte:

Durchsetzung von Schiedssprüchen in China während eines Schiedsverfahrens in einem anderen Land/einer anderen Region - CTD 101 Series

Kann ich in meinem Land ein Schiedsverfahren gegen chinesische Unternehmen einleiten und die Schiedssprüche dann in China vollstrecken lassen? Sie möchten wahrscheinlich nicht ins ferne China reisen, um ein chinesisches Unternehmen zu verklagen, und Sie möchten im Vertrag nicht vereinbaren, die Streitigkeit einer Schiedsinstanz vorzulegen, von der Sie nichts wissen.